Werdegang
Dazu gekommen bin ich, weil ich damals längere Zeit in Spanien gelebt habe und etwas gesucht habe, was ich von überall aus machen kann und mich unabhängig macht. Die deutsche Sprache liegt mir einfach im Blut, mein Vater ist vergleichender Sprachwissenschaftler und meine Mutter Germanistin und Romanistin. Dass ich bereits im Alter von 4/5 Jahren fließend lesen konnte und mit 7 Jahren schon regelmäßig dickere Bücher durchgelesen habe, hat mit Sicherheit dazu beigetragen, dass ich von klein auf gut in Rechtschreibung, Grammatik und Satzbau sowie im Formulieren war.
Eine Weiterbildung in Fremdsprachen und Korrespondenz hat mir auch die Welt der Geschäftskorrespondenz nahegebracht.
Von 2005 bis 2006 war ich fest angestellt in einem Übersetzungsbüro in Granada/Spanien und war dort für die Projektleitung zuständig und 2009 war ich in Bolivien mitbeteiligt an der Gründung der kleinen Übersetzungsagentur „Titicaca Translations“, mit der ich immer noch gelegentlich zusammenarbeite und die heute vor allem Textgestaltung, Layout und auch Korrekturen und Übersetzungen in verschiedenen Sprachen anbietet.
Von 2016 bis 2021 habe ich als Virtuelle Assistentin in den Bereichen Textkorrektur, Korrespondenz und WordPress-Assistenz gearbeitet und nehme auch hier weiterhin gerne Aufträge entgegen.
Textkorrektur
Ich korrigiere alle Arten von Texten wie Bücher, E-Books, Webseitentexte, Ratgeber, Blogartikel, Berichte, Werbeanzeigen, Produktbeschreibungen etc.
Im Bereich Literatur sind meine Spezialgebiete Krimis, Romane, Science-Fiction und Fantasy.
Bei fachlichen Texten liegen meine Stärken in den Bereichen Tourismus, Geografie, Gastronomie, Wohnen, Gesundheit und Fitness, Spiritualität, historische Texte (z. B. von Museen), Anleitungen, Handbücher u. v. m. – von kleinen Absätzen bis hin zu ganzen Büchern und Katalogen.
Wenn bei der Formulierung etwas falsch ist, wird es korrigiert. Wenn man es anders machen könnte, aber nicht muss, dann gebe ich Formulierungsvorschläge.
Ich prüfe Rechtschreibung (Orthografie), Zeichensetzung (Interpunktion), Satzbau (Syntax) und Grammatik und optimiere die Texte in ihrer Form.
Ein Satz wird dann umformuliert, wenn er grammatikalisch unkorrekt ist oder holprig klingt. Den persönlichen Schreibstil ändere ich dabei nicht. Für die inhaltliche Richtigkeit der Daten und Angaben im Text ist natürlich der Verfasser verantwortlich.
Texterstellung
Ich erstelle dir gern kleinere Texte wie zum Beispiel Artikelbeschreibungen für deinen Onlineshop. Für die Erstellung umfangreicherer Texte habe ich Mira ins Team geholt. Sie ist Texterin und Copywriterin, ausgebildet im „Soulful Copywriting“ und schreibt ausdrucksstarke, wirkungsvolle Texte ganz im Stil ihrer Kunden. Mehr dazu unter ihrem Profil.